La librería ambulante de Christopher Morley.

logoenportadaEster Muntané Bertrans

La petita Editorial Periférica, amb l’afany de recuperar clàssics que han quedat oblidats, ens edita una petita joia: La librería ambulante, un entranyable clàssic de la literatura nord-americana.
Amb el títol segur que hi ha qui pensa amb els bibliobusos que recorren petits pobles, doncs en aquesta novel.la viatgem en una llibreria ambulant a començaments del segle XX.
Roger Mifflin, juntament amb Peg (un vell cavall) i Bock (el seu gos) recorren el país, de poble en poble, amb una llibreria ambulant (Parnaso) venent llibres; i és que després de deixar la professió de professor rural, ha trobat la felicitat en aquesta vida nòmada en la qual es dedica a predicar l’evangeli dels bons llibres i a vendre llibres per tal de distreure els camperols de les seves monòtones vides en granges i camps aïllats i a la vegada intentant fer descobrir el plaer de la lectura als grangers. La seva professió té alguna cosa de metge d’ànimes i també de xerraire i és que Roger és el més perfecte entusiasta i defensor de la màgia dels llibres.
Fins que un dia es presenta a la granja on viuen els germans Helen i Andrew McHill. Roger té l’intenció de retornar a Brooklyn per redactar les seves memòries i ven la seva particular llibreria a Helen McHill, la qual, amb aquesta decisió abandona la seva rutinària vida i s’endinsa en un nou món.
I amb aquest punt de partida, Morley entreteixeix una història que és un cant a la naturalesa, a la cultura i als llibres en el món rural de Nova Anglaterra de començaments del segle XX.
És una història d’amor als llibres, delicada, senzilla, divertida, tendra, àgil i desenfadada i en ella traspua un humor fi que et fa dibuixar més d’un somriure i realment val la pena pujar al Parnaso, rodejar-se de llibres i deixar-se captivar per aquesta història.

Bueno, le dije, o más bien me dije a mí misma, vamos a ver: ¿qué es un buen libro? No me estoy refiriendo a libors como los de Henry James (el gran ídolo de Andrew, aunque a mí siempre me ha parecido que tenía un aluvión de palabras en la cabeza y nunca se detenía a elegirlas adecuadamente). Un buen libro debe ser simple, Y como Eva, debe provenir de algún lugar entre la segunda y la tercera costilla: debe haber un corazón latiendo en su interior. […] (pág. 141-142)

 Morley, Christopher. La Librería Ambulante. Traducción de Juan Sebastián Cárdenas. Cáceres: Editorial Periférica, 2012. N Mor

ETIQUETES: Christopher Morley, La librería ambulante, La tauleta de nit